‘한국수어 사용 실태 조사’ 결과 발표 > 국어 관련 보도 자료

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

접속

자동 접속
국어 관련 보도 자료

‘한국수어 사용 실태 조사’ 결과 발표

페이지 정보

작성자 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일18-04-24 10:58 조회97회 댓글0건

x첨부파일

본문

 

 

‘한국수어 사용 실태 조사’ 결과 발표

- 「한국수화언어법」 시행(2016년 8월) 이후 첫 조사 -

- 농인, 고유 언어는 ‘한국수어’이지만 관공서 등에서는 ‘필담’을 주로 활용 -

 

 

 국립국어원(원장 송철의)은 4월 19일 ‘한국수어 사용 실태 조사’ 결과를 발표하였다. 이번 조사는 농인들의 의사소통 방식, 수어와 농문화에 대한 인식 실태 등을 파악하여 한국수어 정책 수립에 활용하기 위하여 2017년 11월에 실시하였다. 조사의 개요는 다음과 같다. 

 

ㅇ 조사 대상: 청각 장애 1-3등급에 해당하는 20세 이상의 등록 장애인 500명

ㅇ 조사 내용: 일상생활·교육·의료·직업·방송 및 인터넷 등에서의 한국수어 사용 실태, 한국수어 및 농문화·농정체성에 대한 인식

ㅇ 조사 기간: 2017년 11월 1일~2017년 11월 30일

ㅇ 표집 오차: 95% 신뢰 수준, 오차 범위 ±4%p

ㅇ 조사 방법: 구조화된 조사표를 이용하여 가구 방문 조사

ㅇ 조사 기관: (사)한국농아인협회

 

‘한국수어 사용 실태 조사’는 「한국수화언어법」(2016. 8. 4. 시행)에 따라 한국수어 발전 정책을 실효성 있게 추진하기 위해 실시되었으며 국가 승인 통계로 작성되었다. 이번 조사는 전국 성인 농인 500명을 대상으로 방문 면접 조사 방식으로 진행하였는데, 설문 대상자가 농인이라는 점을 고려하여 한국수어 동영상으로 설문 내용을 제작하고, 수어 사용자가 직접 참여하여 조사를 수행하였다. 이번 조사의 주요 결과는 아래와 같다.

 

농인이 주로 사용하는 의사소통 방법은 “수어”

 일상적인 의사소통에서 가장 많이 사용하는 언어는 ‘수어’라고 응답한 농인은 69.3%로 조사되었다. 농인의 제1언어가 ‘수어’임을 말해주는 결과이다. 가족과의 의사소통에서는 수어 사용 비율(42.7%)이 다소 낮게 나타났는데, 이는 가족 구성원 모두가 수어에 능숙한 것은 아니기 때문인 것으로 보인다.

 

생활 밀착 기관에서는 수어가 아닌 “필담”으로 주로 소통

 주요 생활 밀착 기관인 관공서에서는 42.3%가, 금융 기관에서는 45.7%가 수어가 아닌 ‘필담’을 주로 활용한다고 응답하였다. 「한국수화언어법」에 한국수어는 국어와 동등한 자격을 가진 농인의 고유한 언어로 명시되어 있는 만큼, 농인이 차별 없이 일상생활을 영위할 수 있도록 제도적, 정책적 지원을 확대할 필요가 있음을 보여 주는 결과이다.

 

가정이 아닌 “학교”에서 처음 수어를 배운다

 농인들은 학교 선생님(35%)이나 친구(21.9%) 또는 학교 선배(12.9%)와 같이 가정 밖에서 만난 이들에게서 처음 수어를 배우는 경우가 대부분인 것으로 조사되었다. 농인의 95% 이상이 수어를 모르는 청인 부모에게서 태어나기 때문에, 가정이 아닌 학교에서 자신의 제1언어인 수어를 습득하는 현실을 보여주는 결과이다. 아울러 농교육을 담당하는 교사의 역할이 매우 중요하다는 점을 알 수 있다.

 

 이번 조사에서 농인들은 한국수어에 대한 인식을 묻는 질문에 ‘편안하다’(73.4%) ‘아름답다’(69.5%), ‘품위가 있다(61.4%)’ 등과 같이 응답하여, 자신들의 고유한 언어인 ‘한국수어’에 깊은 애정을 가지고 있는 것으로 나타났다. 그러나 가정에서든, 사회에서든 ‘한국수어’를 마음껏 사용하지 못하고 있는 것이 농인들의 현실이다. 농인들이 자신의 언어로 자유롭게 소통하는 언어 환경을 만들어 가려면 제도적인 뒷받침도 중요하지만 수어에 대한 사회 전반의 인식 수준도 높여 나갈 필요가 있는 것이다.

 

 이번 실태 조사와 관련하여 송철의 국립국어원장은 “이번 조사로 한국수어 사용 실태를 좀 더 객관적으로 이해할 수 있게 되었다. 조사 결과는 한국수어 진흥 정책을 수립하고 사업을 추진하는 데에 적극적으로 활용하겠다.”라고 말하고, “앞으로 한국수어 사용 실태의 변화 추이를 파악하기 위해 주기적으로 조사할 예정이다.”라고 밝혔다.

 

 

붙임: 한국수어 사용 실태 조사 주요 결과 요약

※ 한국수어 사용 실태 조사 보고서는 ‘국립국어원 누리집(korean.go.kr)-자료 찾기-연구 자료’에서 내려받을 수 있습니다. 

  

이 자료에 대하여 더욱 자세한 내용을 원하시면 국립국어원

특수언어진흥과 황용주 연구관(☎ 02-2669-9691)에게 연락주시기 바랍니다.

 

 

공공누리 저작권 제1유형:출처표시 공공저작물 자유이용허락 표시 기준(공공누리, KOGL) 제1 유형 조건에 따라 저작물의 출처를 구체적으로 표시한 후 이용할 수 있습니다.
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

국어 관련 보도 자료 목록

Total 143건 1 페이지
국어 관련 보도 자료 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
143 국외 한국어교육 현장에서의 열정과 경험을 나눠요 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12 3
142 보이는 언어의 기록, 수어사전 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-09 7
141 공공기관의 어려운 용어로 막힐 때는 국립국어원으로! 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-30 12
140 홈쇼핑 언어 사용 지침서 개발 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-30 7
139 분야별 남북 전문용어의 통합 방안 모색 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-23 12
138 '키스 앤드 라이드’보다 '환승 정차 구역’어때요? 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-16 17
137 필수 개선 행정용어 100개 선정건 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-16 23
136 즐기며 상상하는 나의 국어사전 이야기를 듣는다 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-05 29
135 국제 통용 한국어 표준 교육과정 보고회 9월 12일 개최 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-17 30
134 전국 대학의 한국어교원, 배움을 이어가기 위해 한데 모이다 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-17 27
133 신임 국립국어원장, 한국어교육 관계 인사와 첫 만남 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-17 31
132 사회통합, 다문화 관련 전국 한국어교원 한자리에 모여 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-06 41
131 창의적 뜻풀이로 나만의 국어사전을 만들어요 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-18 66
130 번아웃 증후군을 ‘탈진 증후군’으로 다듬었습니다 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-18 45
129 수어 시, 한국 농인을 만나다 첨부파일 국생연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-18 47
게시물 검색


사단법인 국어생활연구원
▫ 사무실: 우. 04195 서울특별시 마포구 만리재로 14, 1312호 | 전화: 02) 712-9730
▫ 강의실: 우. 04607 서울특별시 중구 동호로18길 9(신당동 407-9) 지산타운 203호

대표: 김희진 | 사업자등록번호: 105-82-18475          이 누리집의 저작권은 사단법인 국어생활연구원에 있습니다.
회사소개 개인정보취급방침 서비스이용약관 Copyright © malsaem.kr All rights reserved.
상단으로
모바일 버전으로 보기